mercoledì 31 marzo 2010

Georg all' hotel, Belgrado (28.03.10)

Bill ♥ Nuove Foto ! (HQ)



Happy Birthday Georg - from Argentina

Puls4.com - Tokio Hotel a Vienna.

Bill; European Music and Media Night Berlin - 15.09.2005



TH Live; Vienna, Austria 30.03.10

Durch den monsun



Kampf der Liebe



Automatisch



Zoom




Alien

Georg Listing =)


M&G: Padova , Italia - 26.03.10 -


Vienna 30.03.10 - Bill ha problemi con il microfono.

Padova; Gordon & Kaulitz dogs !

M&G ; Vienna, Austria - 30.03.10


♥ ♥ Felice Compleanno a Georg ♥ ♥

♥ ♥


♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
"Happy Birthday a Georg per i suoi 23 anni "

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

Torino, Italia - All'uscita del Golden Palace (25.03.10)

Twins - Padova Italia, 26.03.10

AT: Declino dopo il successo?, Oe24.at - (30.3.10) Intervista con Bill Kaulitz


Il concerto dei Tokio Hotel allo Stadthalle a Vienna è tutto fuorchè sold out. Intervista in Austria con Bill Kaulitz.

Vienna è diversa - uno slogan con cui l'eroe dei teenager dei Tokio Hotel (Monsun) deve fare i conti amaramente. Riempiono le sale con il loro grandioso Humanoid Welcome to City-tour in tutta Europa (360,000 spettatori in 32 concerti), al loro concerto al Wiener Stadthalle (30 Marzo) le fan restano alla larga: soltanto 4,000 biglietti sono stati venduti.
Ciononostante col loro altisonante show nello stile di David Bowie, con 19 hits come Pain Of Love, Love and Death o Forever now le urla hanno di fatto raggiunto il limite.

Bill Kaulitz nell'intervista:

AUSTRIA: Il vostro concerto a Vienna è tutto fuorchè sold out...
Bill Kaulitz: Ci sono sempre alti e bassi. Nessuno può darci una garanzia per il successo. Ma noi andiamo avanti. Anche perchè, altrimenti saremmo completamente privi di altri talenti.

AUSTRIA: Quale teenband, non soffrite di problemi di immagine?
Kaulitz: No, perchè i ragazzi sono difficili da impressionare. Quindi, in realtà, suoniamo in prima classe.

AUSTRIA: 5 anni di Tokio Hotel. Non avete ancora attraverso il periodo di 'mezza età' delle teenband?
Kaulitz: E' fantastico. Dopo Monsun molte persone volevano vederci cadere, ma non gli abbiamo dato questa soddisfazione... Il talento ha prevalso...

AUSTRIA: Siete mai stanchi dell'esagerazione e delle urla ai concerti?
Kaulitz: No, le urla non saranno mai abbastanza forti. E' grandioso che i nostri fans abbiano tutta questa energia.

AUSTRIA: Qual è la ragione del vostro successo?
Kaulitz: Non c'è una ricetta. Eccetto forse l'odore del corpo del nostro batterista [n.d.r. il giornalista ha riportato male, è bassista in realtà], Georg.

AUSTRIA: Il lato oscuro dei Tokio Hotel?
Kaulitz: Questo lavoro ti rendo ultraterreno [n.d.r 'non una persona normale']. Da quando ho 15 anni non posso andare normalmente per strada. Solo con le guardie del corpo. E' noioso!

AUSTRIA: Avete già fatto dei finanziamenti?
Kaulitz: Non fino ad ora. E' un errore pensare che gli show in TV e le copertine ti rendano ricco. Oggi il mondo della musica è un affare sbagliato per raccogliere milioni. Per questo... bisogna essere un giocatore di calcio oppure un pilota di auto da corsa.

Origine:oe24.at

Traduzione: http://tokiohotel.forumfree.it/

Hitz.fm - 25.03.2010 Malesia ; Traduzione Intervista con i Tokio Hotel.


********Audio Video Qui ********


Jin: Sono Jin dell'Hitz party e stiamo parlando con i Tokio Hotel, adesso prima di iniziare facciamo un piccolo riepilogo di chi è qui.
Bill: Ehi, sono Bill.
Tom: Tom.
Georg: Sono Georg.
Gustav: e Gustav.
Jin: Ok, Bill adesso ti farò questa domanda, qual è l'idea dietro il tuo stile di capelli e sai che questo è stressante per i capelli?
Tom: Sì, questa è una bella domanda, ci chiediamo questo ogni giorno!
(Jin ride)
Bill: Penso che no, non c'è nessuna idea dietro tutto ciò, è soltanto un qualcosa che è venuto fuori da me, sai. E' una cosa personale. Mi piace cambiare i capelli un sacco di volte. Non voglio stancarmi di me stesso. Così quando mi guardo allo spesso e sento che voglio cambiare qualcosa, cambio i miei capelli.
Jin: Ok sembra che tu abbia bisogno di un sacco di lacca, quante bottiglie usi al giorno?
Bill: Come ogni giorno, una sola.
Jin: Wow, seriamente?!
Bill: Sì, ne hai bisogno.
Jin: Ancora di più sui Tokio Hotel tra un attimo...
---
Jin: Sono Jin dell'Hitz party e sto parlando con i Tokio Hotel. Ragazzi ho sentito che andrete in studio di nuovo per lavorare su del nuovo materiale, ma qualche tour prima di questo?
Bill: Sì e prima vogliamo venire là e vogliamo incontrare le nostre fans per la prima volta. E ehm... sì, questo è il plan per il prossimo mese.
Jin: Oh davvero, così state considerando di venire in Malesia ad esibirvi per le vostre fans?
Bill: Oh sì, lo faremo!
Jin: Incrociamo le nostre dita, ok? Speriamo che i Tokio Hotel facciano strada anche qui. Comunque di più su di loro tra un attimo...
---
Jin: Stiamo parlando con i Tokio Hotel. Adesso il vostro primo singolo è Automatic, di cosa parla la canzone?
Bill: Ehm, penso che Automatic sia una delle ultime canzoni che abbiamo scritto per quest'album e abbiamo avuto l'idea in macchina in strada verso lo studio. La canzone parla di una ragazza che non ha sentimenti reali, una ragazza che è automatica.
Jin: Ok, hai mai incontrato una ragazza come questa prima d'ora? E' per questo che hai scritto la canzone?
Bill: Penso che abbiamo incontrato un sacco di persone in tutto il mondo che sono automatiche a volte. Sai, il mondo della musica è davvero molto difficile e ehm sì... penso che conosciamo la situazione molto bene.
Jin: A proposito di Automatic, la mandiamo in onda proprio ora su Hitz!
---
Jin: Ora ho capito che voi ragazzi siete una band tedesca, e trovate difficile cantare le canzoni in inglese?
Bill: Oh lo è! Come puoi sentire il nostro inglese è davvero brutto...
Jin: Nah..
Bill: ...Conosciamo alcune parole dal nostro periodo scolastico, e ora è più semplice scrivere quello che vuoi dire. Ma è stata davvero una grande sfida per me cantare in inglese per il primo album. Penso che per Humanoid sia stato molto più facile perché l'avevo già fatto. E adesso è difficile decidere quale lingua preferisco, amo davvero il tedesco, ma anche l'inglese è bello, sì non posso decidere, penso che le fans debbano decidere. Abbiamo due album in due lingue, così tutti possono scegliere la loro lingua preferita.
Jin: Ok, di più sui Tokio Hotel tra poco...
---
Jin: Bene ragazzi, avete contatti come Myspace, Facebook, Twitter...?
Bill: Sì, siamo sul Myspace e su Facebook e dappertutto...
Jin: Beh allora se voglio cercarvi su Twitter cosa devo digitare?
Bill&Tom ridono
Bill: Questa è una bella domanda!
Tom: Abbiamo appena iniziato e non è un Twitter personale, non lasciamo messaggi personali... è solo per... tipo per le ultime novità.
Jin: Oh ok. Comunque di più sui Tokio Hotel tra un po', ecco Jay-Z...
---
Jin: Un sacco di messaggi ci sono arrivati da Maywa, Kerry... e tutte chiedono la stessa cosa: ragazzi verrete in Malesia?
Bill: Sì, vogliamo venire.
Jin: Siete mai stati in Malesia prima?
Tutti: No, no...
Bill: Questa sarà la prima volta, sai... abbiamo sentito che abbiamo alcune fans là e questo è davvero emozionante per noi!
Jin: Non avete alcune fans, avete molte fans!
Bill&Tom: Wow, bene!
Jin: Di più sui Tokio Hotel tra un po', dopo queste canzoni...
---
Jin: Ragazzi avete vinto un premio giusto? Gli EMA 2009, beh com'è stato vincere un premio nella vostra patria?
Bill: Penso che sia stato davvero eccitante, non ce l'aspettavamo, è stato davvero fantastico vincere un premio e abbiamo fatto una bella performance prima, è stata una notte pazzesca per noi!
Jin: Ok, ora una domanda a caso. Se i Tokio Hotel facessero un film, quali attori vorreste nel vostro film?
Bill: Ehm, io vorrei Megan Fox.
Tom: Per Tom... penso Jessica Alba *ride*
Georg: Per Georg, prenderei la mia fidanzata.
Bill: Awww...
Tom: Sì, Georg ha una fidanzata, è vero.
Gustav: Per me, Gustav, è Megan Fox.
Jin: Ok, bene... So che stiamo prendendo troppo tempo, ma una cosa veloce. Un messaggio per tutte le vostre fans qui in Malesia.
Bill: Vogliamo dirvi grazie a tutte per il supporto, siamo davvero emozionati di avere fans lì, non ce l'aspettavamo. Vogliamo venire là e vedervi ragazzi, e vogliamo suonare live, beh speriamo di farlo presto!
Jin: Bene, grazie mille per il vostro tempo! Beh, a presto ok?
Tutti: Arrivederci!

Traduzione by Francine: http://tokiohotel.forumfree.it/

Dica da Semana #423/10 (PT) La band torna in Portogallo




Una delle band più popolari tra gli adolescenti è di ritorno in Portogallo per un unico concerto. Bill Kaulitz, cantante della band, si dice ansioso per l'incontro con i fan portoghesi.


Dica da Semana - Quali sono le vostre aspettative per il concerto del prossimo 7 aprile al Pavilhao Atlantico a Lisbona?

Bill Kaulitz - Siamo pieni di entusiasmo e non vediamo l'ora di poterci nuovamente esibire a Lisbona. La prima volta che siamo venuti in Portogallo abbiamo dovuto cancellare il concerto il giorno stesso perchè non avevo voce a causa di una laringite, ma, con gioia, dopo la mia riabilitazione, abbiamo potuto suonare dal vivo nel vostro Paese e tutti ricordiamo quanto sia stato favoloso quel concerto. Il pubblico era molto ben disposto e ci ha accolti in modo fantastico. Da allora siamo ansiosi di esibirci nuovamente davanti ai nostri fan portoghesi.

DS - Recentemente siete stati in compagnia di alcuni fan in occasione dell'iniziativa dell'Optimus Secret Show. Com'è andata questa esperienza molto 'intima'?

BK - Di fatto, è stato un concerto diverso da tutti gli altri. Normalmente siamo abituati ad esibirci su un palco di grandi dimensioni, appoggiato da una produzione gigantesca e in Lussemburgo non è stato così. L'ambiente in cui abbiamo vissuto questo spettacolo è stato molto intimo e speciale e noi abbiamo adorato quest'esperienza.

DS - Ogni volta che venite ad esibirvi in Portogallo, i fan passano notti all'aperto, alla sala del concerto, per avere il posizionamento migliore in fossa. Cosa significa per voi tanta dedizione?

BK - Alcune band sognano di essere accolte in tal modo e noi non siamo un'eccezione. Sappiamo che la gente aspetta con entusiasmo di vederci esibire ed è la cosa migliore che poteva capitarci. Siamo sempre emozionatisimi quando percepiamo fino a che punto arrivi la dedizione dei nostri fan e li ringraziamo sempre per tutto ciò che fanno per noi perchè senza di loro noi non esisteremmo.

DS - Che tipo di relazione mantenete con i vostri fan un po' in tutto il mondo?

BK - Sfortunatamente non abbiamo molti momenti di convivenza e di vicinanza con i nostri fan perchè la nostra agenda non ce lo permette, dal momento che siamo sempre impegnati a correre da una parte all'altra. Ma ad ogni concerto cerchiamo sempre di tenerci disponibili per un incontro più diretto con alcuni dei nostri fan, normalmente attraverso i Meet & Greet, prima o dopo i concerti. Quando andiamo in tournée è molto complicato avere un contatto più diretto di così col pubblico perchè non appena termina il concerto abbiamo fretta di prendere un aereo e partire per un'altra città. In qualche modo - quando è possibile - ci piace sentire il loro parere sul nostro lavoro così come i loro suggerimenti. Ci dispiace che i nostri incontri con i fan siano sempre così fugaci, ma di fatto non riusciamo a fare altrimenti.

DS - Venite in Portogallo a presentare la vostra più recente opera discografica inititolata "Humanoid". Come definite la sonorità di quest'album?

BK - Abbiamo lavorato per molti mesi alla produzione di questo nuovo album, essenzialmente perchè volevamo introdurre alcuni elementi nuovi nel nostro sound. A livello di elettronica questo disco è stato ritoccato molto più dei precedenti. Esistono per esempio tanti più elementi a livello di tastiere e questo si può ben vedere dal vivo ai nostri concerti. Tuttavia l'anima dei Tokio Hotel c'è ancora, con una sonorità che è solo nostra e che il pubblico identifica come tale. Siamo ansiosi di presentare questo disco dal vivo in Portogallo.

DS - Quando avete formato la vostra prima band, nel 2001, era una carriera come questa quella che sognavate?

BK - Quando abbiamo iniziato a sognare insieme tutto quello che volevamno era passare dei bei momenti in gruppo, uniti da una passione comune, il fare musica. Nessuno di noi pensava che avremmo continuato tanto a lungo, innanzitutto perchè eravamo molto giovani e poi perhè siamo tedeschi. Quello che viviamo oggi in quanto band è veramente un sogno che nessuno di noi inizialmente osava sognare.

M.J.F.


"Riquadro blu"

Fondati nel 2001 a Magdeburgo, una città tedesca, i Tokio Hotel, inizialmente conosciuti come "Devilish", sono composti dai gemelli Bill (cantante) e Tom Kaulitz (chitarrista) di 20 anni, da Georg Listing (bassista) di 22 anni e da Gustav Schafer (batterista) di 21 anni. L'album di debutto della band, intitolato "Schrei", è uscito nel settembre del 2005 in Germania, seguito dall'album "Zimmer 483", in febbraio 2007. In giugno dello stesso anno i Tokio Hotel registrano l'album "Scream", il terzo della loro carriera ad essere uscito in tutta Europa, con la versione inglese di alcune delle canzoni dei loro album precedenti e pochi mesi dopo, si fanno notare con un MTV Europe Music Award per il Best International Act. Il nuovo album della band, intitolato "Humanoid", dà il nome al "Welcome To Humanoid City Tour", l'ultima tournée dei Tokio Hotel, che terranno al Pavilhao Atlantico, a Lisbona, il prossimo 7 aprile, il terzo concerto della band nel nostro Paese, dopo quelli nel 2008 tenuti al Rock in Rio e al Pavilhao Atlantico.

Fonte:http://tokiohotel.forumfree.it/

Vida N°11253/10 (PT) "Sapere che i nostri fan ci desiderano è qualcosa che ci fa piacere"


IL CAMMINO DELLE STAR di Miguel Azevedo.

TOKIO HOTEL
I FRATELLI BILL E TOM KAULITZ TERRANNO UN CONCERTO IL 7 APRILE A LISBONA, IL NUOVO DISCO, I FAN E LA VITA DA STAR.

"Sapere che i nostri fan ci desiderano è qualcosa che ci fa piacere"

Cosa state preparando per lo spettacolo del 7 aprile in Portogallo e cosa potete già rivelarci?
Sarà uno spettacolo con una megaproduzione alle spalle. Tutta la produzione è stata progettata a Londra, incluso il montaggio del palco con tutte le strutture e gli elementi decorativi che lo fanno sembrare una città creata per i Tokio Hotel. Abbiamo provato non poco, siamo molto perfezionisti.

Tornate al Pavilhao Atlantico in cui avete fatto sold out nel 2008. Cosa vi ricordate di quel concerto?
Innanzitutto abbiamo dei bellissimi ricordi, eravamo contenti di essere in Portogallo. Sfortunatamente abbiamo dovuto cancellare la prima data perchè ho avuto problemi di salute e non ho potuto cantare. Ma abbiamo recuperato e penso che abbiamo ricompensato il pubblico con il concerto che abbiamo dato in seguito. Mi ricordo che il pubblico era inquieto e molto "energico" al tempo stesso.

Che idea vi siete fatti dei fan portoghesi?
Ci piace molto il pubblico portoghese. Senza dubbio sono fan che ci sostengono parecchio. Anche con il lancio del secondo album abbiamo nuovamente avuto una reazione positiva, compresa quella dei fan portoghesi.

Come è stato il vostro soggiorno in Portogallo? Avete avuto il tempo di visitare Lisbona?
Sfortunatamente non avevamo tempo per fare una passeggiata, poi eravamo in tour e il giorno seguente dovevamo viaggiare verso la prossima città. Sfortunatamente siamo stati poco tempo fuori dall'hotel. Ma quello che vediamo ci piace molto - come il tempo, per esempio.

Il nuovo album, "Humanoid", è un disco molto più rock e meno melodico del precedente. E' un segno di maturità?
E' naturale che maturiamo, sia a livello personale che musicale. Quando abbiamo registarto il primo album avevamo appena 15 anni. Nel frattempo sono passati alcuni anni ed è chiaro che l'evoluzione si sia riflessa in quest'album. Ma è successo in modo incosciente, non perchè volevamo cambiare stile.

Come vi è sembrata la reazione a quest'album rispetto a quella dei precedenti?
Siamo molto soddisfatti, abbiamo successo ovunque, il feedback è stato abbastanza positivo. Siamo stati circa un anno a preparare il disco, in altre parole a comporre e lavorare per rifinire nel dettaglio la produzione tecnica di quest'album, in modo che questo disco suonasse un po' diverso dai precedenti. Valeva la pena spendere così tanto tempo sulle registrazioni.

Nel 2010 compite 9 anni di carriera. Che cosa è cambiato?
Ad essere sincero, non ci accorgiamo del passare del tempo e non ci sembra che siano passati così tanti anni. Siamo molto felici di essere riusciti ad arrivare dove siamo e di continuare ad avere tanto successo. Non vogliamo assolutamente separarci, speriamo di continuare ancora per molto tempo.

Come gestite la fama?
C'è sempre un lato positivo e uno negativo... Ovvio che far parte dei Tokio Hotel è molto gratificante, ma ci sono anche cose a cui dobbiamo rinunciare per far parte di questo progetto. Come il non avere vita privata, il non poter camminare per strada... non è tanto piacevole. Ma arriva un momento in cui si deve decidere quello che realmente preferiamo o vogliamo - e finora è valsa la pena al 100% di essere i Tokio Hotel. Indubbiamente stare sul palco con un pubblico che ci rispetta e a cui piace la nostra musica è il miglior ringraziamento che si possa avere.

Chi è il più stressato dei quattro membri dei Tokio Hotel?
Penso che tutti noi avvertiamo una certa pressione, essenzialmente perchè siamo dei grandi perfezionisti. In verità non siamo mai soddisfatti di quello che facciamo e pensiamo sempre di poter far meglio. Finiamo con l'insistere su determinati aspetti ed abbiamo una grande ansia di fare tutto bene.

Cosa fate generalmente quando non siete impegnati a suonare?
Quando ho un po' più di tempo libero cerco di stare con la mia famiglia e con i miei amici. Preferisco rimanere a casa a vedere la televisione e non far niente di speciale piuttosto che fare sport, ad esempio. A dir la verità non ho molti hobby; preferisco approfittare del tempo libero per stare con la mia famiglia.

Com'è il vostro rapporto con le fan femmine, sapendo che molte di loro desiderano uscire con uno di voi?
Sapere che le nostre fan ci desiderano è, innanzitutto, qualcosa di positivo e, in generale, ci fa piacere. Siamo grati di sapere che piacciamo così tanto sia noi che la musica che facciamo, è ovvio. Essendo giovani ed avendo un pubblico che ha più o meno la nostra età, è naturale che questo desiderio sia sempre presente.


Fonte:http://tokiohotel.forumfree.it/

Tom's Blog (30.03.2010)

This morning in our make-up room ;-)



Questa mattina nella nostra stanza del trucco ;-)

martedì 30 marzo 2010

Padova, Italia - (26.03.10)




Scarica Foto Qui

Bill; Fotomontaggi !!


Video Messaggio: Signing session a Lisbona, Portogallo (07.04.10)



Scarica

TV 7 Dias N° 1202/10 (Portogallo) + Traduzione.


........................

"Cinque stelle"

Ci sono hotel e hotel, ma uno è reso famoso dalla band di teenager tedeschi sold out in qualunque parte del mondo. I Tokio Hotel tornano all’Atlantic Pavilion in Lisbona, per uno show pieno di rock, il prossimo mercoledì alle 19.30.

"Uragano tedesco"

Due anni dopo il grande show che riempì l’Atlantic Pavilion, i Tokio Hotel ritornano a Lisbona per presentare l’album Humanoid.

La famosa band tedesca torna a Lisbona per suonare di nuovo dove suonò nel 2008. L’Atlantic Pavilion accoglierà i Tokio Hotel il prossimo 7 aprile. I fans portoghesi avranno la possibilità di rivedere, sul suolo portoghese, i fratelli Bill e Tom Kaulitz (chitarra, voce), Georg Listing (basso) e Gustav Schafer (batteria), in un concerto che promette di riempire di nuovo uno dei palazzetti più grandi del Paese. La band torna in Portogallo per presentare il loro ultimo album prodotto in studio, uscito nell’ottobre 2009.


Il successore di Scream, il primo Cd dei ragazzi, edito nel nostro Paese, che ha raggiunto la vetta delle classifiche, si chiama Humanoid ed è già un successo confermato dalle classifiche nazionali e internazionali.
Automatic è il primo singolo dei quattro rocker seguiti da legioni di fans in tutto il mondo.
Dagli inizi di febbraio il quartetto è andato in tour in Europa per presentare live l’album, che è stato registrato ad Amburgo, Germania, in tedesco e in inglese. I Tokio Hotel presentano al pubblico un lavoro che mescola il rock con la fantascienza, un concerto innovativo che promette di catturare e meravigliare i fedeli fan portoghesi.

Traduzione by Devilish:Fonte

Everyone Connects, offre l'opportunità di vedere i Tokio Hotel in Malesia.

M&G; Torino , Italia : 25.03.10


Belgrado, Serbia - M&G - (28.03.10)

Mix Magazine !!


Frida N°7/10 (Svezia)


Dica da Semana N°423/10 (Portogallo)


Bravo Nº373/10 (Spagna)
Free Image HostingFree Image HostingFree Image Hosting

Standing ovation a Padova per i Tokio Hotel.




Anche oggi vi parliamo della fantastica performance dei Tokio Hotel a Padova di venerdì scorso. A detta dei fans presenti, si è trattato di una data forse senza precedenti, in questo tour. I ragazzi si sono mostrati sorridenti ed energici come non mai, ed hanno addirittura dedicato un applauso al loro pubblico prima di suonare la versione acustica di “Phantomrider”. Ad assistere al concerto anche i Sonohra, e Walter dei Lost.

Alcune “fan actions” sono andate in porto, come gli starlight ai polsi che hanno illuminato il buio del PalaFabris durante la performance di “Zoom Into Me” e gli applausi finali. Inoltre, i presenti hanno cantato per tutto il tempo insieme alla band, ed alcune ragazze sono addirittura cadute dagli spalti nel tentativo di prendere al volo una bottiglietta d’acqua lanciata da Bill. Insomma, dopo il successo di Padova non ci resta che aspettare Roma e Milano, l’11 e il 12 Aprile! Non perdeteveli!

Eccovi intanto i video di “Darkside of the Sun” e di “Hey You”:


"Darkside of the Sun”

“Hey You”:

Fonte: tokiohotel.fansblog.it

Bravo N° 14/10 (Germania) + Traduzione.



La statua di cera di Bill ha un problema: Il vero Bill dei Tokio Hotel, continua a cambiare spesso il suo look. La sua statua di Berlino non può tenere il passo.

When I'm Kissin' U ~ Bill Kaulitz

TH ; Nantes , Francia

Informazioni sul concerto dei TH in Malesia 01.05.10


Tokio Hotel ~ Little Wonders

Twins Live - Padova Italia, 26.03.10